
Los miembros del Grupo de Investigación ha participado en numerosos congresos y convenciones. En esta sección puede encontrar información sobre algunas de sus participaciones durante los años 2006 y 2007. También puede encontrar información de años anteriores en nuestra memoria de investigación.
Autores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Traducción y producción de materiales en lenguas minoritarias como herramienta de integración”.
Congreso: IV Congreso Internacional sobre el español
Fecha: 7-10 de mayo de 2008.
Lugar celebración: Universidad de JCCM-ToledoAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN y R. LÁZARO GUTIÉRREZ
Título: “Contenidos Audio en Comunicación Intercultural onleine ”.
Congreso: II Jornadas de intercambio de experiencias en el desarrollo de ensñanzas virtuales
Fecha: 2007
Lugar celebración: Universidad de AlcaláAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Traducción en los Servicios Públicos y lingüística aplicada. Métodos de investigación y resultados ”.
Congreso: III Congreso de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación
Fecha: 22-24 de marzo de 2007.
Lugar celebración: Universitat Pompeu FabraAutores: LÁZARO GUTIÉRREZ, RAQUEL
Título: “Signos léxicos de asimetría en interacciones médico-paciente con y sin intérprete ”.
Congreso: XXVI Congreso Internacional de AESLA
Fecha: 3-5 de abril de 2008.
Lugar celebración: Universidad de AlmeríaAutores: VITALARU, BIANCA
Título: “Las herramientas wiki y su utilidad en la creación de materiales bilingües / multilingües para traductores de los servicios públicos”.
Congreso: XXVI Congreso Internacional AESLA
Fecha: 3-5 de abril de 2008.
Lugar celebración: Universidad de AlmeríaAutores: LÁZARO GUTIÉRREZ, RAQUEL
Título: “Dilemas éticos del traductor / intérprete en los servicios públicos ”.
Congreso: I Foro Internacional de Traducción / Interpretación y Compromiso Social
Fecha: 28-30 de abril de 2008.
Lugar celebración: Universidad de GranadaAutores: LÁZARO GUTIÉRREZ, RAQUEL
Título: “La participación del paciente no nativo en entrevistas médicas con y sin intérprete. Análisis de los turnos de habla ”.
Congreso: XXV International AESLA Conference: Landmarks and Challenges
Fecha: 19-21 de abril de 2007.
Lugar celebración: Universidad de MurciaAutores: LÁZARO GUTIÉRREZ, RAQUEL
Título: “La escucha activa en consulta con pacientes inmigrantes. Técnicas para obtener información ”.
Congreso: I Congreso Internacional sobre Lenguaje y Asistencia Sanitaria
Fecha: octubre de 2007.
Lugar celebración: Universidad de AlicanteAutores: TOLEDANO BUENDÍA, CARMEN Y BURGESS, S.
Título: “Language mediators in the academic context”.
Congreso: International Conference Publishing and Presenting Research Internationally: Issues for Speakers of English as an Addicitonal Language
Fecha: 11-13 de enero de 2007.
Lugar celebración: Universidad de La Laguna, TenerifeAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Translating for a Purpose: The Skopos Theory Applied to the Translation for Minority Languages ”.
Congreso: X International conference of the Department of English
Fecha: 5-7 de junio de 2008.
Lugar celebración: Universidad de Bucarest, RumaníaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Translation and Interpreting in Public Setting”.
Congreso: Seminar of Translation.
Fecha: 2-4 de junio de 2008.
Lugar celebración: Universidad de Babes-Bolyai, RumaníaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Globalización, Interculturalidad y humor: tres ingredientes para un cóctel sabroso ”.
Congreso: 20 International ISHS Humor Conference
Fecha: 7-11 de julio de 2008.
Lugar celebración: Universidad de AlcaláAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN y RAQUEL LÁZARO GUTIÉRREZ
Título: “Investigación sobre la calidad de la comunicación en la atención sanitaria al inmigrante ”.
Congreso: 3º Congreso Internacional sobre Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos / 3rd International Conference on Public Service Translation and Interpreting
Fecha: 23-25 de abril de 2008.
Lugar celebración: Universidad de AlcaláAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN y BIANCA VITALARU
Título: “Wikis as tools for collaborative work and production of multilingual materials / Wikis como herramientas para trabajo colaborativo y producción de materiales multilingües ”.
Congreso: GLAT - BREST 2008 Terminology: discourse, technology and social partners
Fecha: 22-24 de mayo de 2008.
Lugar celebración: Institut Telecom-BretagneAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN, CHIRAZ MEGDICHE, LAURA GAUTHIER BLASI y BIANCA VITALARU
Título: “Traducción, inmigración y nuevas tecnologías”.
Congreso: XXVI Congreso Internacional de AESLA
Fecha: 3-5 de abril de 2008.
Lugar celebración: Universidad de AlmeríaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN y RAQUEL LÁZARO GUTIÉRREZ
Título: “FITISPOS-UAH”.
Congreso: Congress aiming at the Creation of a European Network of Social Interpreting and Translation Services
Fecha: 6-7 de marzo de 2008.
Lugar celebración: BruselasAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “La evaluación de la docencia y de la investigación en el contexto europeo”.
Congreso: Seminario sobre los retos y desafíos actuales de la enseñanza universitaria
Fecha: 10 de octubre de 2007.
Lugar celebración: Universidad de AlcaláAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Improving Language Skills Through e-learning Training. An experience from the Field of Interpreting ”.
Congreso: XXXI Congreso AEDEAN
Fecha: 14-17 de noviembre de 2007.
Lugar celebración: Universidade da CoruñaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN, BEGOÑA CARBELO BAQUERO, ENA BARROSO PÉREZ y RAQUEL LÁZARO GUTIÉRREZ
Título: “Interculturalidad y Comunicación, un Derecho en el cuidado de la Salud”.
Congreso: Simposio Internacional sobre Investigación en Enfermería Comunitaria
Fecha: 5 de octubre de 2007.
Lugar celebración: GranadaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN, CARMEN FLYS y ROSA MARÍA CABELLOS
Título: “La experiencia de implantación del sistema de ECTS en Filología Moderna vista por los alumnos. Resultados de su evaluación ”.
Congreso: II Jornadas de Innovación Docente
Fecha: 25-26 de noviembre de 2007.
Lugar celebración: Universidad de AlcaláAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN y BIANCA VITALARU
Título: “Los Wikis en el programa de Comunicación Intercultural ”.
Congreso: II Jornadas de Innovación Docente
Fecha: 25-26 de noviembre de 2007.
Lugar celebración: Universidad de AlcaláAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Onomatopoeia and Unarticulated Language int he Translation and Production of Comic Books. A Case Study: Comic Books in Spain ”.
Congreso: 19th Annual Conference. International Society for Humor Studies
Fecha: 1 de julio de 2007.
Lugar celebración: Rhode Island, EEUUAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “¿Y tú qué harías? Entre el error de interpretación y el compromiso social en la toma de decisiones por intérpretes ad hoc”.
Congreso: I Foro Internacional de Traducción / Interpretación y Compromiso Social
Fecha: 28-30 de abril de 2007.
Lugar celebración: Universidad de GranadaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “La conversación de contacto en contextos institucionales: la consulta médica ”.
Congreso: 50 aniversario del Departamento de Español de la Universidad de Bucarest
Fecha: 26-28 de abril de 2007.
Lugar celebración: Universidad de Bucarest, RumaníaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Translating for migrant communities in an incipient market: a case study from the target view”.
Congreso: Critical Link 5
Fecha: 11-15 de abril de 2007.
Lugar celebración: Parramata, Sydney, AustraliaAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Monitoring Quality in Community Interpreting in Spain: the COMUNICA Group”.
Congreso: Critical Link 5
Fecha: 11-15 de abril de 2007.
Lugar celebración: Parramata, Sydney, AustraliaAutores: TOLEDANO BUENDÍA, C. Y BURGESS, S.
Título: “Language mediators in the academic context”. (Poster)
Congreso: International Conference Publishing and presenting Research
Internationallly: Issues for Speakers of English as an Additional Language.
Fecha: 11-13 de enero de 2007.
Lugar celebración: Universidad de La Laguna, TenerifeAutores: VALERO GARCÉS, CARMEN
Título: “Traducción en los Servicios Públicos y lingüística aplicada. Métodos de investigación y resultados”.
Congreso: III Congreso de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación
Tipo de participación: ponencia.
Fecha: 22-24 de Marzo de 2007
Lugar: Universitat Pompeu Fabra.Autores: VALERO GARCÉS, C.
Título: “La segunda jornada de intercambio de experiencias en el desarrollo de enseñanzas virtuales”
Congreso: La segunda jornada de intercambio de experiencias en el desarrollo de enseñanzas virtuales
Fecha: 8 de febrero de 2007
Lugar celebración: La Universidad de Alcalá.Autores: VALERO GARCÉS, C.
Título: “Día de la No Violencia, La construcción de la Mente para la Paz”
Congreso: Presentación del Centro UNESCO de la Comunidad de Madrid: Día de la No Violencia, La construcción de la Mente para la Paz
Tipo de participación: organizadora; coordinadora del grupo FITISPos y vocal del Centro UNESCO de la Comunidad de Madrid.
Fecha: 30 de enero de 2007
Lugar celebración: Universidad Cisneriana, Alcalá de HenaresAutores: TOLEDANO BUENDÍA, C.
Título: “La situación de la Comunidad Canaria en materia de traducción e interpretación para los Servicios Públicos: Necesidades y recursos”.
Congreso: XXIV Congreso Internacional de AESLA.
Fecha: 30 de marzo y 1 de abril de 2006
Lugar celebración: Universidad de Educación a Distancia, MadridAutores: LABRA CENITAGOYA, ANA ISABEL
Título: “Amor, apariencias y obras de teatro: Kechiche relee a Marivaux”
Congreso: XV Congreso Internacional de la APFUE “Littérature, langages et arts: rencontres et création”
Fecha: 2006
Lugar celebración: HuelvaAutores: VALERO GARCÉS, C.
Título: “GRUPO Formación e Investigación en Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (FITISPOS)”.
Congreso: Primer congreso nacional de Lingüística Clínica.
Fecha: 14-16 de noviembre de 2006
Publicación: (en prensa).
Lugar celebración: Universitat de ValenciaAutores: VALERO GARCÉS, C.
Título: “Por una comunicación de calidad en entornos médicos con población inmigrante”.
Congreso: Primer congreso nacional de Lingüística Clínica.
Fecha: 14-16 de noviembre de 2006
Publicación: (en prensa).
Lugar celebración: Universitat de ValenciaAutores: VALERO GARCÉS, C. y LÁZARO GUTIÉRREZ, R.
Título: “El cambio social español y las lenguas para fines específicos. Retos que plantea la elaboración de guías multilingües”
Congreso: V Congreso de la Asociación de Lenguas para Fines Específicos (AELFE),
Fecha: 13-15 de septiembre de 2006
Publicación: Actas del V Congreso de AELFE, C. Pérez-Llantada y R. Plo (eds.). ISBSN: 84-7733-846-9
Lugar celebración: Universidad de ZaragozaAutores: VALERO GARCÉS, C. y SURI, A.
Título: “Diseño y elaboración de un diccionario de términos jurídicos español- inglés- rumano. Retos que plantean los lenguajes especializados y la terminología
Congreso: V Congreso de la Asociación de Lenguas para Fines Específicos (AELFE),
Fecha: 13-15 de septiembre de 2006
Publicación: Actas del V Congreso de AELFE, C. Pérez-Llantada y R. Plo (eds.). ISBSN: 84-7733-846-9
Lugar celebración: Universidad de ZaragozaAutores: VALERO GARCÉS, C.
Título: Comunicación e inmigración. Proyecto de la universidad de Alcalá: Universidad para los inmigrantes.
Congreso: Congreso internacional sobre lenguas y sociedad
Fecha: 8-20 de septiembre de 2006
Publicación: en prensa
Lugar celebración: Universidad Jaume I, CastellóAutores: VALERO GARCÉS, C. y LÁZARO GUTIÉRREZ, R.
Título: “El cambio social español y las lenguas para fines específicos. Retos que plantea la elaboración de guías multilingües”.
Congreso: Lenguas para Fines Específicos (AELFE) IX.
Fecha: 13-15 de septiembre de 2006
Lugar celebración: Universidad de Zaragoza.Autores: TOLEDANO BUENDÍA, C.
Titulo: “La situación de la Comunidad Canaria en materia de traducción e interpretación para los Servicios Públicos: Necesidades y recursos”.
Congreso: XXIV Congreso Internacional de AESLA.
Fecha: 30 de marzo y 1 de abril de 2006
Lugar celebración: Universidad de Educación a Distancia. MadridAutores: RAGA GIMENO, F.; SALES SALVADOR DORA; JIMÉNEZ, AMPARO y BLASCO, MARÍA JESÚS
Título de la comunicación: “Innovación educativa en traducción e interpretación: Iniciación a la mediación intercultural y la interpretación en los servicios públicos”
Congreso: VI Jornada de Millora Educativa y V Jornada d'Harmonització Europea
Tipo de participación: ponencia
Fecha: 4-5 abril 2006
Lugar celebración: Universitat Jaume IAutores: VALERO GARCÉS, C.
Título: Intercultural encounters; strategies to fill in linguistic ad cultural gaps. The case of Romanian in Spain
Congreso: Sesiunea Stiitifica Anuala A Cadrelor Didactice
Fecha: 12-13 de marzo de 2006
Publicación: En prensa
Lugar celebración: Facultatea de Limbi si Literaturi Straine, Universitatea Bucuresti