
Aula a Distancia y Abierta de la Comunidad de Madrid
De Noviembre de 2009 a Febrero de 2010 (fechas provisionales)
Créditos: 4.
Profesora: Dra. Carmen Valero Garcés
Nuestra sociedad se está enriqueciendo con la llegada de población extranjera que aporta sus propias lenguas y culturas. Estos nuevos ciudadanos son usuarios de los diferentes servicios públicos que ofrece nuestra sociedad, como hospitales, centros de salud, comisarías, juzgados, colegios y otras administraciones públicas. Para garantizar la comprensión entre estos usuarios y el personal de las instituciones públicas se hace necesaria la presencia de una persona que sirva de enlace entre ambos. La asignatura Introducción a la comunicación intercultural: Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos trata de introducir al alumno en una forma, de comunicación necesaria en sociedades multilingües sirviéndose de las ventajas de la enseñanza online.
Procedimientos: Evaluación continúa a través de:
Criterios:
Los contenidos de esta asignatura están organizados siguiendo una estructura modular. Se compone de 5 módulos que a su vez están divididos en teoría y práctica. En el cuadro que figura a continuación se detalla la duración de cada módulo y se hace referencia a sus contenidos.
| Semana | Contenidos |
| Semana 1, 2, 3 | Módulo 1. Comunicación intercultural e interlingüística: Introducción a la traducción e interpretación. |
| Semana 4, 5, 6 y 7 | Módulo 2. Traducción e interpretación en los Servicios Públicos. Estado de la cuestión/ Características / Especificidad |
| Semana 8, 9, 10 y | Módulo 3. Introducción a comunicación oral: Interpretación en los Servicios Públicos. |
| Semana 12, 13, 14 | Módulo 4. Introducción a la comunicación escrita: Traducción en los Servicios Públicos. |
La asignatura se imparte online utilizando la plataforma que se indique (Moodle, WebCT u otras). El alumno tendrá acceso a los materiales teóricos del curso y a las tareas que deberá realizar en el plazo indicado. Recibirá atención continua por parte del profesor y tutor, que evaluará las tareas, monitorizará el progreso ye l trabajo del alumno y contestará a sus preguntas. Estas tareas completan los contenidos teóricos, ya que requieren que los alumnos realicen resúmenes o esquemas, recurran a búsquedas y resuelvan problemas.
Se abrirán distintos foros de discusión, algunos por parte del profesor y otros a petición de los alumnos y se animará a los estudiantes a que utilicen el correo electrónico para resolver actividades, discutir y debatir sobre temas propuestos y trabajar con wikis.